広報室

ブログ

Jul 13, 2023

広報室

司法省は、フォートベンド郡(FBC)裁判所を巻き込んだ公民権問題で最終的な解決を確保したと発表した。 FBC は 2021 年 6 月の覚書のすべての条件を遵守しました

司法省は、フォートベンド郡(FBC)裁判所を巻き込んだ公民権問題で最終的な解決を確保したと発表した。 FBCは2021年6月の合意覚書(MOA)のすべての条項を遵守しており、その結果、同局はこの問題を終了する予定である。

同省は当初、FBC裁判所が国籍に基づいて英語能力が制限された人々(LEP)を差別し、以下の行為を禁止する1964年公民権法第6編(第6編)に違反して告訴人に報復したという主張に基づいて問題を開始した。連邦財政援助の受給者による人種、肌の色、国籍の差別。 ある訴状では、FBC地方裁判所がLEPの刑事被告に対し、司法審問に必要なベトナム語通訳の派遣を拒否し、被告またはその弁護士がベトナム語通訳者を見つけて費用を支払わなければならないと述べたと主張している。 2021年6月29日、同省とFBCは、LEPを持つ法廷利用者に対するFBCの言語アクセスポリシーの大幅な変更を要求するMOAで調査を解決した。

それ以来、FBC は、LEP を持つ法廷ユーザーのアクセスを改善し、タイトル VI の要件に準拠するために大幅な変更を加えてきました。 たとえば、FBC:

司法省公民権局のクリステン・クラーク司法次官補は、「フォートベンド郡裁判所が採用した新しい政策と慣行は、英語能力が限られた人々に有意義な言語アクセスを提供するのに役立っている」と述べた。 「他の裁判所システムもフォートベンド郡の例に倣い、裁判所利用者に無料で通訳サービスを提供する措置を講じることを願っています。 英語力だけを理由に、我が国における司法へのアクセスが制限されたり否定されたりするべきではありません。」

「フォートベンド郡はテキサス州で最も多様な郡の一つであり、人口のほぼ半数がスペイン人、東アジア人、南アジア系の人々です。 検察官、移民、そしてインド生まれの労働者階級の両親の息子として、私は英語を第二言語として話すアメリカの新住民たちの苦闘と、特に法廷での通訳の必要性をこの目で見てきました。手続きを進めています」とテキサス州南部地区連邦検事のアラムダー・S・ハムダニ氏は述べた。 「テキサス州南部地区連邦検事局と公民権局の検察官の熱心な働きのおかげで、出身国に関係なく、すべての住民が家庭裁判所の問題からあらゆるものを処理するために裁判所システムに完全にアクセスできるようになります」 、刑事および一般民事。 他の郡や裁判所管理局と協力して、テキサス州南部地区全体でこうした取り組みを再現できることを楽しみにしています。」

この問題は公民権局の弁護士とテキサス州南部地区連邦検事局が共同で処理した。

公民権局に関する追加情報は、その Web サイト (www.justice.gov/crt) で入手できます。英語能力の制限およびタイトル VI に関する情報は、www.lep.gov で入手できます。 一般の人々は、公民権侵害の可能性について www.civilrights.justice.gov/report/ で報告するか、テキサス州南部地区連邦検事局 www.justice.gov/usao-sdtx/civil-division/ に報告することができます。公民権セクション。

即時リリースの場合トピック